فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي فرهنگ ايراني واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي

نام کتاب: فرهنگ ايراني در غرب
مولفان: رحمان جليني- رحيم جليني
سال تاليف: ١٣٧٢
ناشر: رايانه پرداز
وضعيت نشر: منتشر شده و بزودي در روي اينترنت
Iranian Culture in the West
By: Rahim Jelini- Rahman Jelini
دنبال
كردن
تاريخچه
وامگيري
زبانشناسي
در
هر
نژادي،
عين
دنبال
كردن
تاريخ
آن
مردم
است.
مردمان اروپا بواسطه مبادلات مختلف فرهنگي، علمي و بازرگاني با كشورهاي شرقي در طول تاريخ، واژگان وام گرفته بيگانه بيشماري در ميان خود بكار برده اند كه در اين ميان زبانهاي ايراني، بويژه در زمينه شيمي و علوم معدني، گياهشناسي و نيز فرهنگ عامه بيشترين واژگان وام گرفته در زبانهاي اين مردمان را به دست داده اند.
ترمينولوژي تاريخ طبيعي غرب، آكنده از گونه هاي طبيعي اعم از گياهي و جانوري است كه از زبانهاي ايراني گرفته شده اند. منابع معدني ايران از راه تبادلات بازرگاني و فرهنگي در اروپا و آمريكا شناخته شده و صنايع شيميايي، غذايي، معدن، مواد و نيز صنعت چوب دنيا، از آنها استفاده نموده اند، كه بويژه شمار زيادي از مواد و عناصر شيميايي (ازجمله ارسنيك و زيركانيم)، نام و ريشه در فرهنگ ايراني دارند. بسياري از دست ساخته هاي قوم ايراني نيز در فرهنگ اروپايي پذيرفته شده و ضمن آن، شمار زيادي از اسطوره ها و آييـنهاي قومي و ديني ايرانيان، در غرب به نام تاريخي چندين هزار ساله ايراني خود شناخته ميشود.
مجموعه واژگان ايراني در زبانهاي اروپايي، حاكي از يك سلسله تماسهاي مستقيم و ارتباطات غيرمستقيم گويندگان ايراني با مردمان اروپايي در دوره هاي مختلف تاريخ بوده است. بسياري از آنها، گوياي فرهنگ بين الـمللي ايراني هستند كه در طي دوران استيلاي اقوام بيگانه، يا به حالت محبوس درآمده و يا با واسطه از طريق فاتحان عرب و ترك، توانستند در دنيا نمودار گردند. و بنابراين ميتوان گفت كه مجموعه واژگان زبانهاي اروپايي و آمريكايي، دربردارنده ميراثهاي فرهنگي نژاد ايراني است.
©RayanehiPardaz Press, 1999
برگشت به سایت ارتباط | برگشت به صفحه اصلي | برگشت به صفحه اصلي سايت